記事ナビゲーション





CDレビュー記事
音楽映像レビュー記事
Googleマップでロケ地めぐり
台北ひとり歩き(2010)



張韶涵 Wikipedia
 ↑ 私が大半を書いております。
張韶涵ディスコグラフィ (中断中)

プロフィール

ロビー
  … tenrinrin


カテゴリ

それぞれの歌手の最初の記事で基本的な歌手紹介をしています。(例外あり)
地域の区分けは出身地ではなく活動拠点で分けていますが、区分けがむずかしい人もいます。

Script by Lc-Factory
(詳細:Lc-Factory/雑記)

カレンダー/アーカイブ

07 << | 2017/08 | >> 09
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -
 

サーチ & タグリスト

普通にブログ内検索として使えます。検索後に記事中の検索ワードをハイライトさせることが出来ます。
ワードを入力するだけでタグの検索としても使えます。

> tags
アンジェラ・チャン 張韶涵 张韶涵 台湾女性歌手 蔡淳佳 ジョイ・ツァイ シンガポール歌手 ジョイ・チュア ジョリン・ツァイ 蔡依林 陳綺貞 チアー・チェン 衛蘭 ジャニス Amusic 香港女性歌手 张韶涵 音楽映像レビュー マレーシア出身 フィッシュ・リョン 梁靜茹 梁静茹 ジャスティン&ソフィア 台湾グループ ライブ JS Justin&Sophia GoogleEarth Googleマップ ストリートビュー 芸能ネタ 五月天 メイデイ チャン・シュエン 張懸 iTunesストア オリ・ハン 杭士琁 2012年デビュー CDレビュー 金曲獎 大陸女性歌手 滾石唱片 艾敬 林書宇 シンディ・ワン 王心凌 黄中平 AppleTV 呉建豪 盧廣仲 ナオト・インティライミ G.E.M. 唐禹哲 王儷婷 シンガポール出身 オリビア・オン MIRAI Olivia Ong 王若琳 ジョアンナ・ウォン ジョアンナ・ワン 魏如萱 ウェイ・ルーシュエン バレン・スー 許茹芸 バレン・シュー 卓文萱 ジニー・チュオ MAKIYO 張韶涵ディスコグラフィ S.H.E Selina セリーナ 張韶涵2010 蕭亞軒 エルバ・シャオ 林俊傑 年越しコンサート 丁噹 ディンダン 台北ひとり歩き 台北 台湾 上海万博 古巨基 戴佩妮 易桀齊 台湾男性歌手 品冠 藤岡竜雄 ケルビン ウーズン ろまんす五段活用 2010張韶涵台北コンサートレポート 上海 2010張韶涵上海コンサートレポート 日本ロケ 劉若英 周杰倫 范瑋 郭靜 クレア・クオ 郭静 光良 周格泰 张靓颖 ジェーン・チャン 張靚穎 鄧紫棋 容祖兒 2008年デビュー 范曉萱 メイビス・ファン 范曉萱&100% ファン・ウェイチー アメリカ出身 ファンファン F.I.R. 飛兒樂團 大陸出身 アラン alan J-POP 庭竹 ジャスミン・ティン DTM 王菲 フェイ・ウォン マイケル・ウォン ステファニー・スン 孫燕姿 ホァン・ヤーリー 黄雅莉 上海での日々2 黃雅莉 デュエット 庾澄慶 YouTubeチャンネル 歌詞翻訳 オンライン放送 ペニー・ダイ 衛詩 王歌慧 ジル 楊丞琳 レイニー・ヤン 公主小妹 日本語表記 プリンセス・アイ 台湾原住民族 アイリーン・ダイ 戴愛玲 梁詠 ジジ・リョン 飛輪海 ジェーン・Z 梁靜茹ディスコグラフィ 北京流行音楽典礼 依拜維吉 イーパイ・ブイシー イー・ジエチー Y2J 神木與瞳 レネ・リウ カバー曲 上海での日々 北京オリンピック イボンヌ・シュー 許慧欣 蘇打緑 蕭賀碩 キャンペーンソング 北京歡迎你 北京欢迎你 「北京歡迎你」MV出演者リスト 2007年デビュー デビー・シャオ アンバー・クオ 郭采潔 百變張韶涵 ビクター・ウォン 四川省大地震 救援ソング エミリー・ウォン MAC MacでWindows Mac&PC 英名 許嘉凌 崇拜2nd 蔡淳佳物語 用語集

C-POP リンク

Script by Lc-Factory
(詳細:Lc-Factory/雑記)
リンク切れチェック2012/06/17

QRコード

QR

<< 未来の記事 HOME 過去の記事 >>

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2ケ所でこのブログが紹介されていました。
なんと、alanの大陸のファンサイトに、前に書いたalanの記事が全文紹介されて中国語に翻訳されていました。
http://www.alan-china.com/read.php?tid=224&fpage=2
好意的に紹介されているようですが、ギャグっぽい突っ込みや日本語の言い回しへの補足も書かれているようです。
どうもこのalanファンサイトには、日本と大陸のalanファンの交流の場があるようで、まだ仕組みがよくわかっていませんが、書き込みの日本語の翻訳文があったりします。
私の文を翻訳したのは、もしかしたら日本人かも知れません。
(2008/08/05追記…上記サイトはすでに存在していません)

そしてもう1ケ所は、これもなななんと、JSのソフィアのブログのGuest Bookに、だれか日本人が私のJSの記事のURLを貼っているではないですか。それに対してソフィアさんは(←いきなり敬称が付いてる)「いい記事ですね、ありがとう」と日本語でレスを入れてます。
http://www.wretch.cc/blog/jssophia
ここの「Guest Book」で、現時点で11ページ目です。

「……」
ご本人に読まれてしまいました。やば…。やば…。(..;) (..;) (..;)
別に悪口を書いたわけではありませんが、ご本人に読まれるとなるとやばいことを書いてるような…。
かといって、読まれてしまった以上、今更文章を変えるわけにもいかず…。(..;) (..;) (..;)
とりあえず「いい記事ですね」というのが救いです。

たかがブログと思って書いておりましたが、こういう展開になるとは。
国内でもいろんなところにリンクを張っていただいているようです。うれしいです。
C-POPというマイナーな話題ですので、それほど訪問者数が多いわけではありませんが、毎月増えています。驚いてます。
ちょっとこれからは、気楽な話題でも発言に気をつけなければと思っている次第です。はい。(遅)


関連記事


テーマ : 中国・台湾ポップス C-pop - ジャンル : 音楽

タグ : alan アラン JS Justin&Sophia


<< 未来の記事 HOME 過去の記事 >>




■コメント


引っ越しコメント

ブログ引っ越しにより、コピペでコメントを持ってきました。(tenrinrin)
------------------------------------------------------------
1. Posted by alang 2008年05月20日 00:25
なんと翻訳して紹介されてましたか^^結構あちらの方も日本のファンサイトとか見てますよね。
同じように知り合いのコンサート・レポが翻訳されてUPされてるのを見つけた時はビックリしました。

土曜日はalanさんのインストア・ライブに行って来ました。
四川省の被災地の事を思ってか歌の途中で涙が見えましたが
最後まで歌いあげたのはさすがでした。

JSの記事はソフィアさん本人に見られたのですね。
“いい記事ですね”のコメントは嬉しいですね。
と言うことは私のコメントも読まれてしまったのかな?
------------------------------------------------------------
2. Posted by tenrinrin 2008年05月20日 22:11
e-68 残念ながらalanのライブは、またもや理不尽な仕事のスケジュールのおかげで行けませんでした(j_j)。

ソフィアさんに読まれて、やばっ、とも思いましたが、やはり嬉しいです。
きっとコメントも読まれてるんじゃないですか^^。
今度記事を書くときは、なんとなくJSの2人に向けて書いてみようと思います。
ご本人たちからコメントもらえたら、なーんて^^。
------------------------------------------------------------
3. Posted by alang 2008年05月21日 00:02
7月にはシングルが発売されるのでまたインストアライブがあるといいですね。

次の記事ではJSのお2人かららコメントもらえたら嬉しいですね。

URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可 (管理者への一方通行コメント)
 



■トラックバック


この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)



上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。